1. Décisions des tribunaux sociaux d'État sur le soutien du revenu de base aux demandeurs d'emploi (SGB II)
1.1 – Tribunal social du Land de Berlin-Brandebourg, décision du 14 septembre 2012, – L 18 AS 2308/12 B ER
Une panne de courant est une situation d'urgence comparable au sans-abrisme, qui oblige les organismes d'aide sociale à accorder des prêts.
Le centre pour l'emploi doit prendre en charge les dettes d'électricité sous forme de prêt, conformément à l'article 22, paragraphe 8, alinéa 2 du livre II du Code social allemand (SGB II), qui stipule que le pouvoir discrétionnaire d'octroi de prestations entraîne l'obligation d'en accorder, sauf cas exceptionnel. Une coupure de courant est considérée comme une situation d'urgence comparable, car l'impossibilité d'utiliser l'énergie domestique affecte directement les conditions de vie.
Note :
Voir également la décision du Tribunal social du Land de Saxe-Anhalt en date du 13 mars 2012, - L 2 AS 477/11 B ER
1.2 – Tribunal social de l'État de Berlin-Brandebourg, Décision du 05.09.2012, – L 14 BK 2/12 B ER
Aucune prise en charge des frais de transport scolaire au sens de l'article 28, paragraphe 4, SGB II, car en principe, les frais de transport ne sont pas accordés si un élève fréquente une école qui n'est pas considérée comme « la plus proche » en ce sens au lieu de l'école la plus proche de la filière éducative respective (école primaire, lycée, etc.), mais au plus les frais qui pourraient être réclamés si l'école la plus proche avait été choisie.
Les écoles à caractère particulier ou les écoles à profil scolaire particulier (par exemple Waldorf, Montessori, etc.) ne constituent pas un parcours éducatif indépendant, mais plutôt des choix optionnels au sein du parcours de l'école primaire, qui est le seul parcours à option ici en raison de l'âge de l'élève (cf. Tribunal administratif supérieur de Berlin-Brandebourg, arrêt du 24 février 2012 – OVG 3 B 18.09 –, paragraphe 28 concernant l'école à temps plein obligatoire, qui ne constitue pas un parcours éducatif indépendant).
Note :
Voir également la décision du Tribunal social de l'État de Berlin-Brandebourg du 29 juin 2012, – L 28 AS 1153/12 B ER.
1.3 – Tribunal social de l'État de Schleswig-Holstein, décision du 09.07.2012,- L 6 AS 12/12 B
Pas d'octroi d'aide juridictionnelle pour une demande de prestations standard si l'action en justice est frivole.
En principe, aucune aide juridictionnelle n'est accordée pour les procédures judiciaires qui se fondent uniquement sur l'inconstitutionnalité du tarif standard depuis le 1er janvier 2011, à moins que les plaignants n'aient tenté sans succès d'atteindre leur objectif d'une manière plus simple et plus économique.
Si la procédure judiciaire porte exclusivement sur l'inconstitutionnalité des barèmes de prestations et que l'espèce ne présente aucune particularité susceptible d'avoir une incidence constitutionnelle, un sursis à statuer, conformément à l'article 202 de la loi relative aux tribunaux sociaux (SGG) combiné à l'article 251 du Code de procédure civile (ZPO), est possible et opportun à la demande des parties. Toutefois, la présence d'un avocat n'est pas requise pour une telle suspension ou un tel ajournement (voir également l'arrêt de la Cour sociale supérieure de Berlin-Brandebourg du 29 février 2012 – L 14 AS 206/12 B PKH).
Même si des procédures judiciaires sont en cours ou inévitables, la représentation légale n'est pas requise uniquement dans le but de poursuivre des aspects constitutionnels au sens de l'article 73a, paragraphe 1, phrase 1 de la loi sur les tribunaux sociaux (SGG) en conjonction avec l'article 121, paragraphe 2 du Code de procédure civile (ZPO).
sozialgerichtsbarkeit.de
Note :
Point de vue différent : LSG NRW, décision du 04.10.2012, – L 7 AS 1491/12 B ; décision du 28.09.2012, – L 6 AS 1895/11 B.
Le droit à l'aide juridictionnelle existe dès la première procédure judiciaire au cours de laquelle l'inconstitutionnalité des barèmes de prestations standard est contestée.
Pour les périodes suivantes, le même bénéficiaire n'a généralement pas droit à l'aide juridictionnelle si les circonstances de l'affaire sont similaires (Cour constitutionnelle fédérale, décision du 30 mai 2011 – 1 BvR 3151/10 par. 12 ; décision du 2 septembre 2010 – 1 BvR 1974/08 par. 13 et suivants).
1.4 – Tribunal social de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Décision du 4 octobre 2012, – L 12 AS 1330/12 NZB
La question de la nécessité de retenir les services d’un avocat dans la procédure préliminaire doit recevoir une réponse affirmative si, en raison de la situation personnelle de la partie et de la complexité de l’affaire, il est déraisonnable de s’attendre à ce qu’elle conduise elle-même la procédure préliminaire, ou si, d’un point de vue subjectif ex ante, la partie pouvait raisonnablement considérer qu’il était nécessaire d’être assistée par un avocat dans la procédure préliminaire et en a retenu un par la suite (Tribunal social de Munich, Arrêt du 12 mai 2010 – L 16 AS 829/09 avec références complémentaires ; Tribunal social de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Décision du 11 janvier 2012 – L 19 AS 1975/11 B).
1.5 – Tribunal social de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, décision du 08.10.2012,- L 12 AS 1442/12 B ER
La prise en charge de dettes d'électricité répétées n'est pas justifiée au sens de l'article 22 par. 8 phrase 2 SGB II si les options raisonnables d'auto-assistance n'ont pas été épuisées.
Il était et reste raisonnable de s'attendre à ce que la bénéficiaire du programme Hartz IV recherche d'autres fournisseurs d'électricité, puisqu'elle a manifestement déjà changé de fournisseur une fois.
Il est également raisonnable pour elle d’engager une action en justice contre une coupure d’électricité menacée ou mise en œuvre par le biais d’une procédure civile (décision LSG NRW du 20.08.2012 – L 2 AS 1415/12 B ER ; décision LSG Berlin-Brandenburg du 05.08.2011 – L 5 AS 1097/11 B ER).
Remarque :
Une décision très contestable qui contredit d'autres décisions de justice sur ce sujet.
En effet, un point de vue différent : Tribunal social du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, décision du 18 juillet 2012, - L 7 AS 1256/12 B ER
Un bénéficiaire d'une aide au revenu de base pour les demandeurs d'emploi ne devrait pas être systématiquement orienté en priorité vers le recours à la protection juridique civile en cas de menace de coupure d'électricité.
Conformément à l'article 2, paragraphe 1, alinéa 1 du livre II du Code social allemand (SGB II), une personne apte au travail et bénéficiaire d'aides sociales doit épuiser tous les recours possibles pour mettre fin à son besoin d'assistance ou en réduire la durée. Toutefois, cela ne signifie pas qu'elle puisse systématiquement engager une procédure judiciaire civile pour obtenir une protection préjudicielle concernant ses factures d'énergie impayées.
Selon l’avis juridique de plusieurs tribunaux civils, le fournisseur d’énergie n’est tenu de reprendre la fourniture d’énergie interrompue qu’une fois que tous les coûts énergétiques impayés ont été réglés (cf. Gotzen, ZfF 2007, p. 248, 249 et suiv. concernant la situation en droit civil).
1.6 – Tribunal social de l’État de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, décision du 15 octobre 2012, - L 6 AS 1503/12 B ER
Les ressortissants bulgares ont droit à l’ALG II dans le cadre de la mise en balance des intérêts.
Il existe un large consensus sur le fait que l'article 4 du règlement (CE) n° 883/2004 prime sur l'exclusion des prestations et que les demandeurs peuvent en déduire directement le droit aux prestations, au même titre que les ressortissants allemands (voir, par exemple, les arrêts de la Cour sociale supérieure de Berlin-Brandebourg du 29 juin 2012 – L 14 AS 1460/12 B ER – ; du 23 mai 2012 – L 25 AS 837/12 B ER – ; de la Cour sociale supérieure de Hesse du 14 juillet 2011 – L 7 AS 107/11 B ER – (affirmative) ; contre : Cour sociale supérieure de Berlin-Brandebourg du 12 juin 2012 – L 20 AS 1322/12 B ER ; Cour sociale supérieure de Basse-Saxe-Brême du 23 mai 2012 – L 9 AS). 347/12 B ER -).
1.7 – Tribunal social de l'État de Bavière, décision du 20 septembre 2012, – L 7 AS 633/12 B ER
1. À titre de protection juridique provisoire, la période de prestations standard de six mois peut être prise en compte de telle sorte que les prestations au titre du SGB II sont accordées provisoirement pendant six mois à compter de la date de la demande de protection juridique provisoire devant le tribunal.
2. La question de savoir si des avantages doivent être accordés aux ressortissants italiens en vertu d'une loi européenne sur l'égalité de traitement doit être clarifiée dans le cadre de la procédure au principal.
Note :
Voir également la décision du Tribunal social de Berlin-Brandebourg du 28 juin 2012, - L 18 AS 1472/12 B ER –
L’allocation chômage II pour les ressortissants italiens dans le contexte de l’équilibre des intérêts, car l’article 7, paragraphe 1, phrase 2, n° 2 du Code social allemand, livre II (SGB II) viole le principe d’égalité de traitement énoncé à l’article 4 du règlement (CE) n° 883/2004.
1.8 – Tribunal social de l'État de Hesse, décision du 19.09.2012, – L 7 AS 30/12 B ER
L’exclusion des prestations prévues à l’article 7, paragraphe 1, alinéa 2, point 1 du Code social allemand, livre II (SGB II), ne s’applique pas aux étrangers entrés en Allemagne pour exercer l’autorité parentale à l’égard d’un citoyen mineur célibataire de l’Union (allemand) en vertu de l’article 28, paragraphe 1, point 3 de la loi allemande sur le séjour (AufenthG), à condition que cette disposition soit interprétée de manière restrictive conformément à la Constitution allemande (article 6 de la Loi fondamentale) et au droit européen (article 20 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).
1.9 – Tribunal social du Land de Saxe-Anhalt, décision du 19 septembre 2012, – L 5 AS 613/12 B ER
Le désir d'emménager avec un petit ami ne nécessite pas le déménagement d'une personne de moins de 25 ans hors du domicile de ses parents, car il ne s'agit pas d'une raison aussi grave que le caractère déraisonnable d'être renvoyé au domicile des parents pour des raisons sociales graves au sens de l'article 25, paragraphe 1, phrase 2, n° 1 du SGB II.
1.10 – Tribunal social du Land de Saxe-Anhalt, décision du 11.09.2012, – L 5 AS 461/11 B –
Le déménagement de la stagiaire de moins de 25 ans hors du domicile de ses parents était nécessaire car les temps de trajet étaient déraisonnables pour elle, et ce, dans le but de lui permettre de conserver son poste d'apprentie.
1.11 – Tribunal social du Land de Saxe-Anhalt, arrêt du 24 mai 2012, – L 2 AS 397/10 –
Les emplois à un euro ne sont payés que si la présence est garantie
Si un bénéficiaire d'allocations au titre du Code social allemand, livre II (SGB II), participe à une activité professionnelle, il n'est rémunéré que pour le temps passé sur place. Les absences pour maladie ne donnent lieu à aucune indemnisation, car il n'existe ni lien de subordination ni frais supplémentaires justifiant une compensation. Par exemple, le coût d'achat de trois tabliers et de deux paires de gants en caoutchouc ne sera pas remboursé si l'indemnité forfaitaire versée excède le total des dépenses réelles.
1.12 – Tribunal social du Land de Saxe-Anhalt, décision du 10 septembre 2012, - L 5 AS 562/12 B ER
L'absence de compétence territoriale n'empêche pas le fournisseur de revenu de base d'être tenu d'accorder au demandeur (exploitant de fête foraine) des prestations standard à titre provisoire dans le cadre de la mise en balance des intérêts, d'autant plus que la compétence territoriale n'est pas une condition préalable à l'octroi de prestations au sens strict (cf. Tribunal social fédéral, arrêt du 23 mai 2012, B 14 AS 133/11 R, par. 19).
Le principe juridique de l'article 16 du livre I du Code social allemand (SGB I) doit être appliqué, selon lequel la demande individuelle de prestations sociales ne doit pas être rejetée en raison de la répartition des responsabilités au sein de l'administration sociale structurée (Tribunal social fédéral, arrêt du 17 juillet 1990, 12 RK 10/89, paragraphe 18).
Ceci n'est pas contredit par la disposition de l'article 7, paragraphe 4a, du livre II du Code social allemand (SGB II), qui a pour fonction d'exclure les prestations si ce consentement fait défaut ; le consentement du fournisseur de revenu de base à l'absence du lieu de résidence n'est pas une condition préalable pour avoir droit aux prestations en vertu du SGB II.
1.13 – VG Mainz, daté du 18.09.2012 – 1 L 1051/12.MZ
Le logement communautaire est également acceptable pour des raisons religieuses
Car les logements n'ont pas à prendre en compte tous les aspects religieux de la vie privée.
Note :
Une personne ayant besoin d'aide n'est pas tenue d'être orientée vers un refuge pour sans-abri pour répondre à ses besoins en matière d'hébergement, mais a le droit de louer son propre appartement (cf. LSG NRW, décision du 26.11.2009 – L 19 B 297/09 AS ER ; Berlit dans LPK-SGB II, 3e éd., § 22 Rn 12 avec références à la jurisprudence).
2. Décisions des tribunaux sociaux d’État en matière d’assistance sociale (SGB XII)
2.1 – Arrêt du Tribunal social de l'État de Bavière du 20 octobre 2011, – L 18 SO 79/10
Les pensions russes versées à la retraite sont considérées comme un revenu au sens de l'article 82, paragraphe 1, phrase 1 du Code social allemand, livre XII (SGB XII).
Cela s'applique également si le bénéficiaire de l'aide est arrivé en Allemagne en tant que réfugié relevant d'un quota.
2.2 – Tribunal social de l'État de Bavière, arrêt du 20 décembre 2011, – L 8 SO 45/11
1. Un refus déclaré de subvenir aux besoins financiers de son partenaire n'est pas crédible si des circonstances extérieures le contredisent.
2. Si une relation persiste pendant plus de 9 ans malgré des déclarations répétées selon lesquelles le partenaire économiquement plus aisé ne souhaite pas soutenir financièrement le plaignant, il existe un partenariat de cohabitation.
3. L’aide à la subsistance ne permet pas de décisions fondées sur l’admissibilité, car le droit découle précisément de l’existence ou de l’absence d’un besoin malgré l’utilisation des revenus et des biens.
4. Les avantages liés à l’hébergement correspondent au remboursement effectif des dépenses liées à l’utilisation spécifique de l’avantage par le bénéficiaire, et non à des arrangements de droit civil.
5. Sur les contrats de (sous-)location entre partenaires vivant en concubinage
6. Depuis l'arrêt de la Cour constitutionnelle fédérale du 17 novembre 1992, numéro de dossier : 1 BvL 8/87 sur § 137 par. 2a AFG (E 87, 234, 264), une communauté de concubinage est comprise comme étant, en plus de la communauté domestique et économique qui est requise au moins dans tous les cas, une communauté dans laquelle les liens entre les partenaires sont si étroits qu'un soutien mutuel peut être attendu d'eux dans les urgences et les vicissitudes de la vie.
Auteur du fil d'actualités juridiques : Willi 2 de Tacheles
Source : Jurisprudence juridique Tacheles, www.tacheles-sozialhilfe.de


