1. Décisions du Tribunal social fédéral relatives au revenu de base en vertu du Code social allemand, livre II (SGB II) et à l'assistance sociale en vertu du Code social allemand, livre XII (SGB XII)
1.1 – BSG, jugement du 20/09/2023 – B 8 DIM 19/22 R
Concernant la pertinence d’une police d’assurance frais funéraires comme condition préalable à la déduction des cotisations dues pour cette police du revenu du bénéficiaire conformément à l’article 82, paragraphe 2, phrase 1, numéro 3 du Code social allemand, livre XII (SGB XII)
Aide sociale – Revenu de base pour les personnes âgées et celles dont la capacité de gain est réduite – Pension d’invalidité totale – Assurance obsèques – Conclusion d’une police d’assurance pendant la perception de prestations – Adéquation
Principe directeur du rédacteur de Tacheles e. V. :
1. Les cotisations à une police d'assurance obsèques qui n'a pas encore été conclue ne sont déductibles du revenu que s'il existe des raisons justifiables, telles que la situation de santé individuelle ; cependant, le simple fait qu'une incapacité totale et permanente de travail ait été établie n'est pas suffisant à cette fin.
2. Dans un tel cas, il est nécessaire que le bénéficiaire souffre d’une maladie grave qui, en raison du risque associé de réduction de la survie dans le cas particulier, justifie de prendre des dispositions pour assurer les frais funéraires (principe de l’éditeur de Tacheles e.V.)
Note d'orientation de l'éditeur de Tacheles e. V.
1. Pour la question de savoir si l'assurance est prise en compte conformément à l'article 82, paragraphe 2, phrase 1, numéro 3 du Code social allemand, livre XII (SGB XII), il est sans importance que cette assurance ait été souscrite avant la perception des prestations ou seulement pendant la perception actuelle des prestations.
2. Bien que les polices d'assurance frais funéraires soient privilégiées par rapport aux autres polices d'assurance privées (de formation de capital) (comparer la décision d'aujourd'hui du Sénat sous le numéro de dossier B 8 SO 22/22 R), afin d'évaluer la pertinence requise des polices d'assurance frais funéraires conclues après le début des prestations, il faut examiner s'il existe une raison compréhensible dans la situation personnelle du bénéficiaire.
Source : www.bsg.bund.de
1.2 – BSG, jugement du 27/09/2023 – B 7 AS 10/22 R
Aide au revenu de base pour les demandeurs d'emploi – procédure d'opposition – informations sur les recours juridiques – formulaire électronique – inaccessibilité – délai d'un an
Un fournisseur de prestations doit informer le bénéficiaire, dans les informations sur les recours légaux, de la possibilité de soumettre une objection sous forme électronique conformément à l'article 36a, paragraphe 2, du Code social allemand, livre I (SGB I).
Principe directeur du rédacteur en chef de Tacheles e. V. :
1. Les centres pour l'emploi doivent informer les personnes de la possibilité de soumettre une objection par voie électronique.
2. Un avis de recours qui, contrairement au libellé de l’article 84, paragraphe 1, première phrase de la loi sur les tribunaux sociaux (SGG) dans sa version en vigueur depuis le 1er janvier 2018, ne fait pas référence à la possibilité de soumettre l’objection par voie électronique, est incorrect au sens de l’article 66, paragraphe 2, première phrase de la loi sur les tribunaux sociaux (SGG).
Note d’orientation de la rédaction de Tacheles e. V. :
Un avis de recours légal émis après le 1er janvier 2018 est incorrect s’il ne contient aucune information sur la possibilité de former une objection par voie électronique, même si l’autorité n’avait pas encore ouvert l’accès aux transactions juridiques électroniques au moment de l’émission de la décision et n’était pas inscrite dans le répertoire d’adresses de la boîte aux lettres électronique des tribunaux et des administrations (EGVP).
Source : www.bsg.bund.de
À lire absolument : Informations sur les recours juridiques fournies par les agences pour l’emploi après le 1er janvier 2018 – par l’avocate Kay Füßlein, Berlin
Pour plus d'informations : www.ra-fuesslein.de
et ici : L'accessibilité électronique des centres pour l'emploi est de nouveau disponible.
Plus d'informations : www.ra-fuesslein.de
1.3 – BSG, jugement du 27/09/2023 – B 7 AS 13/22 R
Aide au revenu de base pour les demandeurs d'emploi – aide aux ménages temporaires – allocation supplémentaire pour difficultés financières – versement forfaitaire
Concernant le droit aux besoins supplémentaires conformément à l'article 21, paragraphe 6, du Code social allemand, livre II (SGB II), en raison des besoins découlant du changement régulier de résidence d'un enfant mineur de parents séparés du fait de son appartenance à deux unités de prestations.
Le Tribunal social fédéral (BSG) renforce le droit à l'allocation citoyenne pour les enfants de parents séparés
Principe directeur de la rédaction de Tacheles e. V. :
1. Si seul le parent qui assure principalement la garde des enfants perçoit des revenus, l’aide sociale destinée aux enfants doit lui être versée intégralement. Cette règle s’applique également si les enfants passent plusieurs jours par semaine chez l’autre parent.
2. Toutefois, il est possible de créditer les jours de visite à l'autre parent si celui-ci reçoit également des prestations du centre pour l'emploi.
Source : www.bsg.bund.de
2. Décisions des tribunaux sociaux des Länder concernant le revenu de base en vertu du Code social allemand, Livre II (SGB II)
2.1 – LSG Hambourg, arrêt du 8 juin 2023 – L 4 AS 384/21
Refus des prestations de soutien du revenu de base en raison du manque de coopération du demandeur
Principe
1. Un demandeur doit se voir refuser les prestations de revenu de base au titre de l'article 7 du livre II du Code social allemand (SGB II) s'il ne fournit pas les documents requis par le fournisseur de prestations pour prouver son besoin d'assistance au sens de l'article 9 du SGB II. (Paragraphe 6)
2. Cela requiert une notification préalable des conséquences juridiques par le prestataire de prestations. Si ce dernier manque à son obligation de coopération en vertu des articles 60 et suivants du livre I du Code social allemand (SGB I), les prestations de revenu de base demandées seront refusées. (Paragraphe 14)
Source : www.landesrecht-hamburg.de
2.2 – LSG Hambourg, arrêt du 8 juin 2023 – L 4 AS 22/20
Décision finale du fournisseur de prestations de revenu de base après clarification des besoins du bénéficiaire suite à une approbation préliminaire des prestations
Principe directeur :
Si, après l’octroi provisoire des prestations de revenu de base, il apparaît à l’organisme payeur que le bénéficiaire ne peut subvenir à ses besoins que partiellement ou totalement, celui-ci ne peut se contenter d’une simple modification de la décision provisoire. Conformément à l’article 328 du livre III du Code social allemand (SGB III), combiné à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa, point 1a du livre II du Code social allemand (SGB II) (ancienne version), l’organisme payeur doit statuer définitivement sur la demande de prestation contestée. (Paragraphe 27)
Source : www.landesrecht-hamburg.de
2.3 – LSG Hambourg, arrêt du 30 juin 2023 – L 4 AS 232/22 D
Preuve d'une demande légalement valable pour les prestations de soutien du revenu de base
Principe directeur n
° 1. Conformément à l'article 37, paragraphe 1, alinéa 1, du livre II du Code social allemand (SGB II), les prestations de revenu de base sont versées sur demande. En application du paragraphe 2, alinéas 1 et 2, de cette disposition, les prestations ne sont pas versées pour les périodes antérieures à la demande. Cette obligation de demande s'applique également en cas de versement continu de prestations. Il incombe au demandeur de justifier la date de sa demande. (Paragraphe 20)
2. Si une demande ne peut être établie, même avec le témoignage de témoins, cela porte préjudice à la personne qui réclame les prestations de soutien du revenu de base. (Paragraphe 28)
Source : www.landesrecht-hamburg.de
3. Décisions des tribunaux sociaux d'État relatives à la loi sur la promotion de l'emploi (SGB III)
3.1 – LSG Bade-Wurtemberg, arrêt du 21 juillet 2023 – L 8 AL 2142/22
Le non-respect d'une fiche d'information dûment émise par l'Agence fédérale pour l'emploi concernant une disposition spécifique relative aux prestations constitue généralement une négligence grave si elle est rédigée de telle sorte que le bénéficiaire en a reconnu le contenu ou aurait facilement pu le reconnaître.
Une négligence grave dans le non-respect de l'obligation de notification peut entraîner le remboursement et l'annulation de l'allocation chômage I (ALG 1) pour les personnes sans emploi qui, dans ce cas, travaillent régulièrement 15 heures ou plus par semaine (principe de l'éditeur de Tacheles e. V.)
Principe directeur du rédacteur en chef de Tacheles e. V.
1. La violation des obligations de notification due à l'ignorance de ces obligations est alors imputable à une négligence grave de la part du destinataire d'une fiche d'information manifestement remise, en l'occurrence la fiche d'information 1 destinée aux chômeurs, aurait pu constater, sur la base des considérations les plus simples et les plus évidentes, qu'il avait une obligation de notification ou que le droit accordé n'existait pas ou du moins n'existait pas sous cette forme (dépassant la limite de 15 heures pour le droit aux allocations de chômage, qui suppose de toute façon le chômage).
2. Si un bénéficiaire d'allocations de chômage, malgré tout, examine cette question et croit à tort qu'il n'est soumis à aucune obligation de déclaration, cette erreur de droit lui est préjudiciable et n'exonère pas de sa responsabilité (voir Tribunal social supérieur de Saxe-Anhalt, arrêt du 15 février 2019 – L 4 AS 165/12). Une conclusion différente ne serait tirée que si l'erreur de droit était inévitable. Or, tel n'est pas le cas en l'espèce.
Source : www.socialgerichtsabilities.de
4. Décisions des tribunaux sociaux en matière d'assistance sociale (SGB XII)
4.1 – Tribunal social de Ratisbonne, arrêt du 25 avril 2022 – S 6 SO 81/20
Titre :
Prestations d’aide à l’intégration, allocation pour frais d’exploitation, avis d’opposition, frais d’exploitation supplémentaires, couverture des frais d’exploitation, assurance responsabilité civile automobile, décision répétitive, rejet d’une action, deuxième décision, action conjointe en annulation et exécution, déclarations d’intention, aide au véhicule automobile, allocation pour frais de chauffage, décision relative aux dépens, utilisation du véhicule automobile, taxe sur les véhicules automobiles, frais extrajudiciaires, pension d’invalidité, carnet de bord
Principe directeur :
Les frais de fonctionnement d’un véhicule pris en charge par le prestataire d’assistance dans le cadre de l’aide à l’utilisation d’un véhicule sont limités aux coûts nécessaires et raisonnables de son fonctionnement. Le caractère raisonnable de ces coûts est déterminé par la finalité de l’aide à l’insertion et la protection contre l’exclusion sociale. Le niveau de vie est basé sur les modes de vie des populations aux revenus modestes.
Source : www.gesetze-bayern.de
4.2 – SG Detmold, Arrêt du 13.09.2023 – S 35 SO 27/23
Décision de justice | Aide sociale – Allocation de base pour les personnes âgées et celles dont la capacité de gain est réduite – Allocation de base dans les logements adaptés – Suppression et remboursement des allocations de base – Illégalité initiale et ultérieure – Applicabilité des dispositions transitoires liées à la pandémie de COVID-19 | Articles 45 et 48 du Code social allemand, livre X (SGB X), article 90, paragraphe 2, point 9 du Code social allemand, livre XII (SGB XII), article 141, paragraphe 1, alinéa 2, première phrase du Code social allemand, livre XII (SGB XII)
Le règlement spécial Corona du § 141 par. 2 SGB XII s'applique uniquement pour une période de six mois (principe de l'éditeur v. Tacheles e. V., a. A. Sur SGB 2 : LSG NRW, 11.02.2022 – L 21 AS 66/22 B ER).
Principes directeurs www.sozialgerichtsbarkeit.de
Les paragraphes 1 et 2 de l'article 141 du livre XII du Code social allemand (SGB XII) ne s'appliquent pas si l'allocation contestée a été précédée d'une période de six mois d'indemnisation entrant dans le champ d'application de cette disposition. Toute interprétation allant au-delà de ce cadre serait contraire à la lettre du texte et constituerait une interprétation irrecevable au sens de la loi.
Source : socialcourtsability.de
Note :
a. Concernant l'interprétation de l'article 67, paragraphe 2, alinéa 1, du Code social allemand, livre II (SGB II) : Tribunal social supérieur de Rhénanie-du-Nord-Westphalie (LSG NRW), 11 février 2022 – L 21 AS 66/22 B ER – concernant la non-prise en compte des biens immobiliers ; Tribunal social de Nordhausen (SG Nordhausen), jugement du 22 mars 2023 – S 13 AS 1534/21 – le délai de six mois pour l'appréciation de la pertinence des dépenses réelles de logement et de chauffage visées à l'article 67, paragraphe 3, alinéa 1, du SGB II n'expire pas dans le délai de validité défini par l'article 67, paragraphes 1 et 5, du SGB II, combiné à l'article 1 de l'ordonnance relative à la répartition des loyers (VZVV 2022) ; Même avis que ci-dessus : Tribunal social supérieur de Rhénanie-du-Nord-Westphalie (LSG NRW), décision du 28 juin 2022 – L 9 SO 140/22 B ER – La réglementation spéciale relative à la crise sanitaire, prévue à l’article 141, paragraphe 2, du livre XII du Code social allemand (SGB XII), est applicable pendant six mois seulement. Passé ce délai, la protection étendue des actifs cesse d’être applicable. Décision la plus récente : Tribunal social supérieur du Bade-Wurtemberg, arrêt du 14 juin 2023, L 2 SO 2864/21 – Concernant la question de la prise en compte du délai de six mois prévu à l’article 141 du livre XII du Code social allemand (SGB XII).
Auteur de la revue de jurisprudence : Detlef Brock, rédacteur chez Tacheles.
Source : Revue de jurisprudence Tacheles


